Monday, July 19, 2010

弄巧成拙

打瞌睡的牙仙在匆忙间交出了钱,却没有提货。这可急坏了送货的善良小姑娘,不愿意落个不讲信用的骂名,于是不折不挠地要将货送出去……

牙仙终于在第二天晚上取走了牙和信。看似大方,实则斤斤计较的牙仙不愿再破费了,却又想留下一点她来过的痕迹。突然灵光一动,给这个小姑娘回封信吧!

先看看小姑娘写了些什么?
Dear Tooth Fairy,
Do you have a tooth collection?
Thank you for all of money you gave me. Can you give me a little bit more of your money. (?)
How many teeth do you have?
Tiffany

读完信,牙仙已经胸有成竹了,找了张可爱的红纸,奋笔疾书:
Tiffany,
Hope you like the money I gave you.
Yes, I like colleting tooth. Because I can use it to make necklace and bracelet, the tooth looks like pearl!
I have hundred and thousand of toothes! I like tooth!

Thanks for your letter!
Tooth Fairy

自以为聪明的牙仙将信放在小姑娘的枕头下,放心地睡觉去了…….

早晨妈妈正在厨房里准备他们的早餐,妹妹兴奋的声音传来,“Tooth Fairy 给我写信了!”然后就听见咚咚咚的脚步声。老神在在的妈妈以为是妹妹过来展示她的礼物,却听见淘淘的声音传来,“这不是tooth fairy 写的,是妈妈写的!”
正煎鸡蛋的妈妈心里一惊,却还是故着镇静,“怎么会是我写的呢?当然是tooth Fairy写的!”
“你看,这是你写的字!”哎,昨晚还一笔一划地故意写得工工整整,却还是没有逃过淘淘锐利的眼睛。
“这怎么是我写的呢?要不我写几个字来看看?……”妈妈一向自以为诚实,可居然信口胡诌起来脸不红,心不跳!
“就是你写的!你看,这个I like collecting tooth,应该是I like collecting teeth!还有这个,不应该是toothes,应该是teeth ……”一个个错被淘淘毫不留情地指出来,(上面红色的部分)妈妈一时语塞。天哪,这么短短的一段话,竟然这样错误百出,teeth竟然写成了toothes!我恨不得有个地缝可以钻下去......每天都活在中文世界里的我, 英文的水平就连初级水平也要打个问号了!

妈妈不知如何回答的时候,妹妹跑了过来,抢走了信,非常坚定地说,“信是tooth fairy写的!”好像淘淘是因为羡慕她而故意这么说的!心中装着tooth fairy的人,怎么能让人挑战她的信仰呢?

露出了马脚的牙仙松了一口气,侥幸过关!当这个冒牌的牙仙终于知道了,
1)信口胡诌的日子已经过去了!
2)再也不能不经拼写检查就随便将自己的英文示人了!

3 comments:

Gigi said...

笑死我了

Linwei said...

这些孩子精得很,我已经知道好几家孩子都发现妈妈冒充各种神仙了。hahaha~~

Anonymous said...

太好笑了!不然以后我们要互相帮忙写这样的信?
还好在中国不玩这样的游戏。

XQ